Duck soup里Marx妙语连珠,后来仔细回味才发现很多镜头已经成为著名桥段。比如笑声ngiak ngiak ngiak,中间照镜子的桥段等等,Micky Mouse和很多港产片都模仿过。其实里面的对白充满了文字游戏。Woody Allen的很多灵感其实也是来自Marx兄弟。

作者:Tom
不论是电影艺术以臻至完美的默片时代还是打破桎梏的有声电影时代,好莱坞始终执电影喜剧之牛耳。尽管好莱坞从英国的杂耍歌舞及哑剧偷师学艺,其喜剧的成功还是影响了全世界,更何况还诞生出像查理卓别林、巴斯特基顿、哈罗德罗埃德等这样一批喜剧大师。默片因缺少声音维度而成为有缺陷的艺术,夸张的表演与具有表现主义的画面构成是对现实的变异模仿,反而使之呈现出“电影的喜剧性是它与生俱来的一种特质”。因而在观看最早期的《水浇园丁》或是犯罪默片《方托马斯》时,我们还是会忍俊不禁。

又是一部期待已久的烂苹果,而且是十分。
年代久远不是借口,导演与编剧仿佛合在一起表演什么叫智商残缺,争先恐后绵延不绝。
滑稽不是问题,但能否别抓着一个点卖弄的那么起劲,反复成恶心了才停下?
全部的片子,除了一个女的奶子快掉地上了之外,都在扯淡。

影片的总的意思是用尽一切挖苦搞笑手段讽刺政治,从总督上台是靠金钱,治国是靠间谍,到什么外交和战争,统统都是胡闹,是鬼把戏。有些场面从喜剧歌舞的角度看,也算精彩,如马克斯四兄弟排成一排的那段舞;但有些细节,实在也是无聊,如那场“照镜子”的戏,当作滑稽来看,有点看头,却与影片总的精神不搭界。而与那卖花生的小贩的那场闹剧,更是在耍弄普通老百姓,与影片的主题背离,似乎说百姓就是这样愚蠢,可以戏耍。
真有点弄不懂,为何这本影片能两次列到上世纪100部经典影片名单中。

《鸭羹(Duck Soup)》:无厘头元首(IMDB250 TOP 240)
转载请注明网址: https://www.tjfdj.cn/hk/dy-33063.html